1. |
||||
Igbagbo ti mo ni o le daru e mo
(The faith I have, you can never understand)
Ohun ti o nti mi lehin, awamaridi ni
(My motivation is unknowable to you)
Ji, la oju re kole ri otito
(Wake up and see my truth)
Je ka jo sowopo k’ajo gbe l’alafa
(Let’s at least try to be at peace)
Ija to mbe larin wa o je ka d’ore mo
(This fight between us keeps us from recognising friends)
Arun ti o gbemi lo, ohun l’ota gidi
(Our real enemy is the disease that takes our lives)
Ji la eti re kole gbo otito
(Wake up and hear my truth)
Je ka jo sowopo k’ajo gbe l’ala a
(Let’s at least try to be at peace)
Kiyesi ara ko duro dada, ninu isowopo nikan la le bori
(Watch yourself and stand strong, only together can we overcome)
Laisi ife asan lohun gbogbo, laisi ife bawo l’ase fe se
(Without love all else is vanity, without love how do we exist)
Ife isowopo nikan lo le je k’abori
(In love together, this is how we overcome)
|
||||
2. |
||||
3. |
||||
Aye si nsoro ogun, ebi si npa talika
(While the world wages war, the poor remain hungry)
Ko si ba se le ro, eje o ki se omi mimu
(Whichever way we look at it, blood cannot replace water)
Ibon po ju onje lo, ohun oju ri enu o le so
(Guns abound more than food, what our eyes have seen our mouths cannot utter) Ara mba ebi ja, eje o ki se omi mimu
(A people fighting itself, blood cannot replace water)
Bi oye nla lowuro, ilosiwaju yio ba wa
(As dew settles in the morning, progress will catch up with us)
Ibi ti a nlo la now, a o ki wo ibi isubu
(We should always focus on our destiny, not the mistakes of our past)
|
||||
4. |
||||
Ati Jeun ati mu ati soro sugbon awa o ni gbagbe
(We’ve eaten, drank and talked together, but we won’t forget)
Ajo jo ajo sere ajo korin sugbon awa o ni gbagbe
(We danced together, played and sang together but we won’t forget)
Ati wo, ati to, ati ka sugbon awa o ni gbagbe
(We examined, measured and solved it together but we won’t forget)
Ekilo fun awon to se de wipe awa o ni gbagbe
(Warn all those who have just arrived that we will not forget)
|
||||
5. |
||||
Eye Iwo tio korin l’ale, fi iye to ge yi ko fi fo
(Blackbird singing in the dead of night, take these broken wings and learn to fly)
Ninu aye re, asiko tio o duro de ohun na lo ma de
(All your life, you were only waiting for this moment to arise)
Eye iwo tio korin ale, fi oju to jin, kofi riran
(Blackbird singing in the dead of night, take these sunken eyes and learn to see)
Ninu aye re, asiko ti de ki a so e d’ominira
(All your life, you were only waiting for this moment to be free)
Eye Iwo ma fo lo ma fo lo
(Blackbird fly)
|
||||
6. |
||||
Mo ba baba kan pade, eni olola, oniyi
(I met an old man one day, a man of wealth and great standing)
Lila ohun re dabi, omi tutu ninu oru
(Every word he spoke was like cool water in sti ing heat) Oro kan soso yi l’owi
(This one thing he said to me)
Oto yi o le ye, bo fe bo ko
(This truth can never bend, whether you wish it or not)
Igba kan lo, igba kan bo
(Time comes and time goes) Ko ma s’eda to le lo ile aye yi gbo
(No one person can ever use it all)
Temi na ba ni ore ofe, ma d’olola oniyi
(If I find myself with the grace, I’ll become wealthy and of great standing)
Lila ohun mi o dabi, omi tutu ninu oru
(Every word I speak will be like cool water in stifling heat)
Oto yi o le ye, bo fe bo ko
(This truth can never bend, whether you wish it or not)
|
||||
7. |
||||
8. |
||||
Oro agba tio se lowuro
(The elders’ warning that did not make sense in the morning)
Yio si se lojo ale o
(Will likely make sense at night)
|
||||
9. |
Bola
05:25
|
|||
10. |
||||
11. |
Femi Temowo London, UK
Nigerian-born British guitarist, singer, musical director and producer described by Time Out as "one of Europe's finest and most sought after guitarists."
Streaming and Download help
If you like Femi Temowo, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp